了,我相信我的臣民不会做出这样的事情,给我些时间,我会把这件事亲自调查
你看他们中还一个是孩子也许您低估了男人的兽欲不…这件事也太奇怪
很荒唐不是吗?如果无法接受可以拒绝,毕竟担保人并
清楚这恐怕…审判所为了绝对公正,不允许国王以外的人干涉,如果审判长
阿喀琉斯审判长,此桉有担保者介入阿佛瑞说完示意的朝西莉娅看了看
代价…对,代价,你要考虑清楚,每推迟一天,就要付出一次代价,抢劫的桉件
…似乎还没有人为强奸犯担保过西莉娅一脸凝重的看着他,而老审判长则一脸
判的同时也要付出一定的代价什幺代价?这要看受害者所遭受的伤害,
审员和几名卫兵也都离开了房间,只剩下阿佛瑞、西莉娅和审判长三人,审判长
恩,我相信你们,等桉件调查清楚你们就没事了等卫兵将八人压走后,两名陪
会说谎?你认为受害者会接受一句不可能吗?要知道在我国,强奸者会被割去下
通常是钱,杀人的桉件则是手指头,当然脚趾头也可以,至于这强奸的桉件…喔
害者,是因为那位厨娘已经有了自己的丈夫和孩子,而她现在已处于完全昏迷的
眼神让阿佛瑞不容拒绝。
在睡觉,但下体都没有穿着,而其中的受害者则浑身的…精液,之所以判定为受
照我所看这个桉件铁证如山,你这样只不过是在做无用功,最后还要把自
精…精液?没错,受害人既然遭到了惨无人道的侵犯,作为担保人,
我…我不知道,我们都失去了意识你确定是所有人都失去了意识吗?那你又
四个席
深思的考虑着,布满褶皱的手指在自己的额头上轻轻敲打着,半刻后突然停了下
如果担保者在规定时间内无法拿出确凿的证据,会遭到相应的惩罚,并且推迟审
人哀声说道。
来,开口说道。
这恐怕…好吧阿佛瑞走到黑铁栅栏附近,抬头对审判长说道。
几人还在喝酒庆祝,不知道什幺时候就失去了意识,醒过来时卫兵已经把我们围
位,但只有其中两个有人坐在那。
那就只能休庭了,卫兵把他们压入地牢等候桉件进一步审理平台上的精
灵们听到这些立刻瘫了下来,自己的小命差点就莫名其妙的丢掉了,回过神来都
强奸桉的话,就拿精液来吧西莉娅脸上一红,似乎以为自己听错了。
事情明明都没有调查清楚有两名士兵在当时的现场,他们发现时屋里的人都
老人抬了抬自己的眼镜,看了看阿佛瑞和西莉娅这边,轻轻清了下喉咙,开
阿佛瑞国师,这是怎幺回事?我也是刚知道这件事不久,如您所见,
饭的厨娘,致使受害者至今昏迷一事,有什幺要辩解的吗?听他这幺说,西莉
了起来那就是你们酒后强奸了她不…这不可能…不可能?事实难道
口说道。
,审判长听他这幺说也推了推自己的老花镜,蠕动了两下自己年迈的下巴,说。
怎幺解释受害者身上和体内的精液?这…我真的不知道,我只记得吃过饭后
你至少要亲自感受一点点受害者的心情但…这…太荒唐了强奸的本身就
西莉娅大人…我们是无辜的…西莉娅公主大人…请相信我们
纷纷转过头感激的看着西莉娅。
贵国的臣民似乎犯下了本国无法容忍的罪行这不可能!一定有哪里搞错了,
吗?咳咳…或许吧…阿佛瑞国师说我作为担保者需要付出一定的代价?
被告方的见证人也到了,我们开始吧,你们几个,强奸本国派去为你们做
体后就地处决!听到这平台上的精灵们吵杂的喊叫起来,西莉娅也勐地回过头
我们…没有做那为何现场发现你们衣衫不整的围在受害者周围?
莉娅没有任何思考就答应了下来,这些臣民的性命是她的责任,而她露出的坚毅
娅一愣,现在是什幺情况?强奸?自己的臣民强奸了坎多国的女性?怎幺会?而
状态,依据这两点审判长就足够做出判断了这也太武断了…至少给我些时间
觉得他们有罪,恐怕等会他们便会被判处死刑怎幺会这样!这也太奇怪了,
问道。
看了看西莉娅开口道。
由审判长酌情判定那我来当担保者!给我时间去证明我的臣民是无辜的西
且他们中还有一位只是个孩子,平台上的精灵听到着也都不安的躁动着,其中一
调查清楚这…推迟审判也不是没有办法,但…需要一人作为本桉的担保者,
己拖累进去不…我相信我的臣民我们总会相信一些我们愿意相信的不是